
Début du XXième siècle. Style Art Nouveau.
Beginning of the XXth Century in the Art Nouveau style.

Années 30-40. Les chats habillés sont très souvent représentés dans les cartes postales.
From the Thirties or Forties. Costumed cats are very popular in postcards. Still today!

Un chat noir pour la chance! Les superstitions on changé!
A Black Cat for Luck! Superstitions have changed!
7 commentaires:
Beautiful cards. My black cat has brought me att the luck in the past 14 years! :-)
J'adore celle du haut, avec le trio a cordes. Le chat violoncelliste est a mourir de rire!
CS: I had a black once. She was so kind! She died at an early age. I cried a lot!!!
Marie: C'est une carte un peu usée, mais elle est très belle. Le chat violoncelliste me fait penser à Rostropovich! LOL! La même attitude... :o)
J'aime. C'est tellement élégant un minou!
Mei: Oui, c'est vrai! Et ils n'en sont même pas conscients!
I love these cards!!
And I have more!
Publier un commentaire