lundi, décembre 25, 2006

Mademoiselle Moumou.


Hier, j'ai rencontré Mademoiselle Moumou. C'est la chatte de la fille de mon amie Théo, le peintre. Théo a fait le portrait de Moumou et l'a donné en cadeau de Noël à sa fille. Ici, le modèle pose devant l'oeuvre... :)


Yesterday, I met Miss Moumou. She is the cat of my friend Théo's daughter. Théo has painted Moumou and had given it to Annie as Christmas gift. Here, you can admire the painting and the model! :)

MADEMOISELLE PRINCESSE BLUES

lundi, décembre 18, 2006

Joyeux Noël et Bonne Année!



Merlin vous souhaite un Joyeux Noël!!!
Merlin is wishing you a Merry Christmas!!!


Et Princesse, une Bonne Année!!!
And Princesse a Happy New Year!!!


Je veux d'abord souhaiter un très Joyeux Noël et une Heureuse Année à tous mes amis et à ma famille, Clo ma très chère petite soeur et à sa fille Gene, Michel, mon frère, Ritadaphné et Léopold, Théo, l'excellent peintre, Danielle et Nicole mes très chères amies.
À ma gang de WebPix, Josie presque une soeur pour moi, Henri Banks le papa de Web-Pix , Comfy, Judith (allo!!!), Ashish et sa nouvelle épouse, à Lulu qui est enceinte d'un mini-webpixie, à Calvin (gros becs), Goldo (gros becs aussi), Dib et son épouse (et tous ses animaux), Gary (gros becs aussssssi), Ratzfatz, Steve (un excellent artiste) , Heather (elle est cool), Christopher (waaa, ses photos), Eric, Lumix, MightyBob, Sequel, Melody Censor, Karolina, John Sheppard, Missy, Kimberley, PhotoADay et son chat, et POD! Je vous aime tous!
A tous mes amis bloggeurs, Anon, d'Australie, qui vit la tête en bas, Modroom, aux Royaumes-Unis qui m'a envoyé tant de chansons drôles, Nanuk au Nunavit (où es-tu mon ami?), à mon ami Jeff le Mainer, Dawn la drôle petite Canadienne de la Côte Est, Brad, à Pointless Drivel, Cédric à Paris, et le pas si inconnu Unknown... Vous me faites rire!
A tous les photographes que j'admire, AirBete, de Québec, Ginnie Hart et sa soeur Ruth, deux grandes dames, Robert MacLochLainn, qui est aussi un artiste 3-D, à Maxime, en France, Olivier en Belgique et Neil en Suisse. À Mushsis, en Écosse, Svetlana, en Russie, Gustav Jensen au Danemark, Torekimi, au Japon. Des gens partageant tous la même passion tout autour du monde! :)))
A tous les artistes cools que j'aime visiter, ma chère amie Mei, qui m'a accompagnée à Vancouver, Holly, en Ontario et Andrea en Colombie-Brittanique. ( J'ai de ses tableaux...hheheheh). A mon ami Tony, de New-York, qui adoooooooooore Dr Who, tout comme moi, à SteevePoinsonPencil, à Carla, la grande artiste, à Labrat, drôle et qui dessine délicieusement bien, à Valerie (Valgalart), Teri , Joy Eliz, PrincessPepperCloud, Kelly, la calligraphe. À la très spéciale Odd Neighbor, à Marc, en France et à ma très chère Caroline, aux Royaumes-Unis. À Victorie, en Hollande et Detlef en Australie.
Et finalement à tous ceux qui ont vraiment quelque chose à dire, des gens dont j'aime les idées, Marie Cardinal, dans les TNO, Brian the Mennonite, The Cheap Tart, Jacob Mathai, la très gentille Aravis, François et fier de l'être, et la dernière mais non la moindre, mon amie Sandra, the CanadianSwiss, qui est au Canada, ces jours-ci.
Je veux tous vous remercier d'être là et vous dire un gros MERCI!!!! Je vous embrasse tous! :)



And I want to wish a very very very Merry Christmas and a Happy New Year to all my friends and family, Clo my dear sister and her daughter Gene, my bro Michel , Ritadaphné and Léopold, Théo, the nice painter, Danielle and Nicole my dear friends.
To my gang of WebPix, Josie who is a sister, Henri Banks the Web-Pix Daddy, Comfy, Judith (hello!!!), Ashish and his new wife, to Lulu who is waiting a mini-webpixie, Calvin (becs becs), Goldo (kisses tooo), Dib and his wife and pets, Gary(kissssees toooo), Ratzfatz, Steve (the cool artist), Heather(she's great), Christopher (waaaaaaa his pics), Eric, Lumix, MightyBob, Sequel, Melody Censor, Karolina, John Sheppard, Missy, Kimberley, PhotoADay and his kitty, and POD! I love you all!
To all my funny bloggerfriends, Anon, from Australia , who lives upside down, Modroom, in UK who has sent me so many funny songs, Nanuk in Nunavit (where are ya?), my friend Jeff the Mainer, Dawn the funny Canadian Eastcoaster, Brad, at Pointless Drivel, Cédric in Paris, and the (not so) Unknown... You make me laugh!
To all the very great photographs I admire, AirBete, from Quebec City, Ginnie Hart and her sister Ruth, two great ladies, Robert MacLochLainn, who is also a great 3-D artist, to Maxime, in France, Olivier in Belgium, and Neil in Switzerland. To Mushsis, in Scotland, Svetlana, in Russia, Gustav Jensen in Denmark, Torekimi, in Japan. All around the world, sharing the same passion! :)
To all the cool artists I like to visit, my dear friend Mei, who came with me in Vancouver, Holly, in Ontario and Andrea in B.C. ( I onw her paintings...hheheheh). To my friend Tony, from New-York, who LOOOOOOVES Dr Who, like me, to SteevePoinsonPencil, to Carla, the great artist, to Labrat, funny and who draws sooooo welllll, to Valerie (Valgalart), Teri , Joy Eliz, PrincessPepperCloud, Kelly, the calligrapher. To the very special Odd Neighbor, to Marc, in France and my dear Caroline, in UK. To Victorie, in the Netherlands and Detlef in Australia.
And finally, to all those people who really have something to say, people wich I like the ideas, Marie Cardinal, in the NWT, Brian the Mennonite, The Cheap Tart, Jacob Mathai, Aravis, the very gentle lady, François et fier de l'être, and the last but not the least, my friend Sandra, the CanadianSwiss, who is in Canada, those days.
To all of you, I want to give you a big THANKS for being there. Love you all! Kisses!

vendredi, décembre 15, 2006

mercredi, décembre 06, 2006

mercredi, novembre 22, 2006

Miss P.


Van Gogh aurait aimé...
Van Gogh would have liked it!...

samedi, novembre 18, 2006

mercredi, novembre 15, 2006

dimanche, octobre 29, 2006

ZOE



Photo Andrea Pratt.
Montage Merlinprincesse



Zoe était une vieille chienne, mais perdre un animal de compagnie est toujouts triste, surtout quand on a toujours vécu avec lui. J'ai de la peine pour Andrea et sa famille. Puisse Zoe courir à tout jamais dans des champs immenses avec plein de bâtons à rapporter, d'odeurs à renifler et de chats et chiens très gentils.

Zoe was an old dog, but loosing a pet is always sad, especially when the animal has been in the family for all it's life. I am sad for Andrea and her family. May Zoe run for Eternity in the greenest of fields, with tons of stick to bring back, thousands of new odours to sniff and many kind cats and dogs!

jeudi, octobre 05, 2006

LOUTRE


De tous les animaux observés à l'Aquarium de Vancouver cet été, la loutre est certainement celui que j'ai trouvé le plus amusant. Ces petites bêtes ont vraiment l'air de passer leur temps à nager sur le dos, à profiter du soleil, à manger et à bailler... Le vrai farniente! J'imagine que dans la nature, leur vie est beaucoup moins facile. Mais ces loutres-là semblaient vraiment mener la vie des gens riches et célèbres... :)
Of all the animals I've observed at the Vancouver Aquarium, the sea otter was certainly the funniest. Swimming on their back, takin sun baths, eating and yawwwwning seem to be their everyday occupations! Farniente! Their life in the wild is certainly not so glamourous. But those sea otters were having the life of the rich and famous... :)


Photo présentée pour le thème "animal" sur Tuesdays Photos.
Photo presented for the theme "animal" on Tuesdays Photos.

jeudi, septembre 14, 2006

Petite Peste
Little Pest


PETITE PESTE
Vidéo envoyée par Merlinprincesse


Une chatte très active. :)

A very active cat! :)

mercredi, septembre 13, 2006

ENCORE PRINCESSE
PRINCESSE AGAIN



Une image que j'aime beaucoup. Princesse la curieuse! Pour vous faire patienter. Bientôt, je commence à publier des images des animaux rencontrés lors de mon voyage dans l'Ouest!
An image I like very much. Princesse the curious cat! Because I''m not posting very often. Soon, I will show you many photos of animals taken during my trip to Western Canada.

mercredi, septembre 06, 2006

SUSPECT DE CONVENANCE
THE USUAL SUSPECT



Princesse:
Mais qu'est-ce qu'elle fait? Peut-être que je pourrais la déranger...
But what is she doing? Maybe I could annoy her a little bit...


Princesse:
Mmmm... Chui pas là!
Mmmm... Not there!



Princesse:
Ok ok! je reste tranquille! MiaoU!
Ok ok! I keep quiet now! MeoW!




Mais j'ai quand-même réussi à prendre la photo que je voulais... Gnagna! :) Vous pouvez voir le résultat sur mon autre blog.
But I finally managed to take my pic... Nanana! :) You can see it on my
other blog

AH NON! PAS ENCORE ELLE!!!
NO! NOT HER AGAIN!!!

MERLIN, MON AMOUR!
MERLIN, MY LOVE!

BEAUTÉ DÉSESPÉRÉE
DESPERATE HOUSEWIVES


J'espère que vous ne souffrez pas d'arachnophobie. J'ai remarqué cette beauté sur le rebord de ma fenêtre il y a quelques semaines seulement. Oui! DEHORS! Et elle a les pattes poilues! :)
I hope you don't have arachnophobia! I have noticed this beauty on my windowsill a few weeks ago. Yes OUTSIDE! And it has hairy legs! :)

mardi, septembre 05, 2006

MIAOU RAP
MEW RAP




Ma petite siamoise est une super miauleuse! :) Voici le rap de Princesse!

My little siamese is a super "mewer" ! :) Here is Princesse's rap!

vendredi, septembre 01, 2006

Photo Sharks Contest: *DOG*
*CHIEN*


J'aime cette image. Je l'avais déjà présentée sur mon autre blog. Je l'ai retravaillée et recadrée. Je trouve que cette photo est l'expression du bonheur au quotidien... :)
I like this image. I had already posted it on my other blog. Today, I've cropped it and worked on it in Photoshop. I find that this photo is the expression of a simple happiness... :)

mardi, août 29, 2006

In Memoriam.


Violetta était la chatte d'un de mes amis bloggueur, Dib, un membre de Web-Pix. Dib avait déjà posté plusieurs photos de sa drôle de chatte sur ce blog, et chaque image me faisait toujours rire. La petite bête était vraiment sympatique. Je suis très triste pour Dib et sa femme... Dieu te garde, petite Violetta. Va vite au Paradis des chats! >^..^<
Violetta was the cat of one of my bloggerfriend, Dib. He is a member of Web-Pix and has posted many pics of his funny nice cat there. Those pics have made me laugh many times. I am so sad for my friend and his wife... Godspeed, Violetta. To the Paradise of Cats! >^..^<

jeudi, août 24, 2006

JorjDotOrg PhotoHunt: *ANIMAL*


Les tamias rayés du Lac Louise en Alberta sont effrontés. Ils viennent vous voir, montent après vos pantalons et repartent s'ils constatent que vous n'avez rien à leur donner. J'ai vu beaucoup de gens les nourrir, même s'il est interdit de le faire. Certains humains ne savent pas lire. Et les tamias rayés non plus... Trooooop miiiiiiiiignon!
Chipmunks of Lake Louise in Alberta are really cheeky. They come to see you, climb on your pants and go away if they see you have no food for them. I have seen many people giving them some peanuts or sesame seeds, even if there is a ban to do so. Some human can't read. And the chipmumks can't either... But they are sooooooooooo cuuuuuuuuuute!

dimanche, août 20, 2006

LE BLOG ABANDONNÉ
THE LOST BLOG

Mon pauvre blog. Je l'ai complètement délaissé depuis un certain temps. Je vais essayer de poster plus souvent. J'ai pris énormément de photos durant mon voyage dans l'Ouest canadien (1200) et plusieurs d'entre elles montrent des animaux. Vous verrez donc dans les prochaines semaines plusieurs images d'animaux sauvages (pas toujours très sauvages). Et bon anniversaire en retard, blog. Tu as un an depuis le 27 juillet! :)
My poor blog. I have abandoned it since a few weeks. I will try to post more often. I have taken many pics while I was in Western Canada (1200) and in the few next weeks, I will post some nice photos of animals in the wild (sometimes not so wild). And Happy belated Birthday, blog. You are one year old since the 27th of July! :)

MIGNONS MINETS
CUTE CATS



Oui! Ce sont des chats et non des fauves... Ils étaient si mignons. Premiers animaux rencontrés lors de mon voyage dans l'Ouest. Dans un centre d'achat de Winnipeg. Les animaux rencontrés par la suite furent plus... sauvages!
Yep! Those are real cats... They were soooo cuuuute! First animals met during my trip to Western Canada. In a Mall in Winnipeg. The animals I met after that were more.... wild!

PRINCESSE



Hommage à ma chipie de chatte!
Hommage to my little pest!

mercredi, juillet 26, 2006


Je reviens le 12 août. Avec des tonnes d'images!
I will be back on August the 12th. With tons of pics!

ENNEMIES
NEMESIS


Princesse a une nouvelle ennemie jurée. La chatte des voisins. Pas contente, Mlle Princesse. Vous pouvez voir le petit film de leur rencontre ici. Attention, le son est à fond la caisse! Le bruit de fond, c'est la pluie. On entend aussi ma voix et un feulement sourd. Mademoiselle Princesse évicemment.
Princesse has a new nemesis. My neighbour's cat. Not happy, Miss Princesse. You can see the little movie of their first encounter here. Be aware! The sound is very loud. You can hear the rain, my voice and Miss Princesse growling!

samedi, juillet 22, 2006

Le nouveau chat...
The new cat...


Je ne sors pas tant qu'il ne sera pas parti!
I will leave only when he will be gone!

mercredi, juillet 19, 2006

LE MINOU DE MÉTAL...
METALCAT...


Voici le chat de métal que j'ai acheté en fin de semaine...

Here is the metal cat I bought this weekend!





P'tite face!
Little face!

lundi, juillet 17, 2006

UNE GALERIE D'ART DANS LES BOIS
AN ART GALLERY IN THE WOODS


Hier, ma soeur Clo, Gene, sa fille et moi sommes allées faire un tour à St-Jean-Port-Joli et à St-Roch-des-Aulnaies, petits villages près du fleuve où sont regroupés plusieurs artistes, surtout des sculpteurs. Voici l'entrée de la galerie d'un couple d'artistes. Il sculpte des femmes, elle crée des chats. Les deux ont beaucoup de talent. Je vous montrerai le chat que j'ai acheté... Plus tard... :)

Yesterday, my sister Clo, my niece Gene and I went to visit St-Jean-Port-Joli and St-Roch-des-Aulnaies, two small villages near the St-Laurent river where you can find many artists, most of them being sculptors. Here is the door to
the gallery of two very talented artists. He sculpts women and she creates cats! I will show you the kitty I have bought... Soon... :)

ROMÉO


Et voici le chat des artistes! Roméo, un gros minou bien gras et très sociable! Regardez-moi ces yeux!
And here is the artists' cat! Romeo, a puffy cat! Look at those eyes! He is social and easygoing!

jeudi, juillet 13, 2006

LA VITA È BELLA !!!


Cette photo est pour une amie anonyme. Elle a besoin de chaleur! Un chat paresseux. Une journée chaude. Merlin le Chat Chaud la salue!

This is for an anonymous friend. She needs warmer days! A lazy cat. A hot day. Merlin the Hoot Kat says MIELLOOOO!

SI !!! LA VITA È BELLA !!!

jeudi, juin 29, 2006

PLUS 30 CELCIUS...



Quand il fait très chaud, mes chats jouent à la galette... Photos prises le 18 juin 2006. Plus 30 degrés Celcius. Et très humide... Mosaïque faite avec Picasa.
When it is very hot, my cats are flat! Pics taken on June the 18th 2006. It was 30 Celcius (86 F) and the humidity level was high! Mosaic made with Picasa.

Une araignée au travail. C'est une beauceronne... :)

A working spider, from the Beauce, in Quebec Province... :)

Unique
One


J'ai d'abord cru que ce goéland cachait sa deuxième patte. Mais quand il est parti en volant, nous avons constaté qu'il n'avait bel et bien qu'une seule patte! Quelle élégance, malgré tout! Cette image a été prise sur la plage de Wells, dans le Maine. Nous y étions en vacances pour quelques jours. Je raconterai bientôt ce petit voyage sur mon autre blog... :)
First, I thought that this seagull was hiding it's second leg, but as soon as it flied away, we realized that it had only one paw.... And still, it was very elegant! This image was taken on Well's beach, in Maine. Soon, I will tell you all about this little trip on my other blog... :)

mercredi, juin 14, 2006

Hiatus


Merlinprincesse sera de retour à la fin de juin! :)
Merlinprincesse will be back at the end of June! :)

jeudi, juin 08, 2006

Dog.


Devrais-je révéler tous mes secrets de photographe? NON... :) Diapositive, 1975.

Should I reveal all my photographic secrets? NOPE... :) Slide, 1975.

mardi, juin 06, 2006

UN OURS
A BEAR


Il a l'air tellement débonnaire. Et mignon. Mais cet ours brun était sans doute un animal féroce. Et pourtant, j'aurais préféré le voir libre. Les animaux des zoos à l'ancienne font pitié. Je ne sais pas s'il existe encore ce genre d'endroit dans le monde. J'espère que non. J'ai pris cette photo en mars 1982.
He looks so good-natured. And cute. But I'm certain that this brown bear was a fierce animal. Though I would have preferred to see him in the wild. I feel pity for the animals living in the old-fashioned zoos. I don't even know if that kind of place still exist. I hope not. I took this image in 1982.

dimanche, juin 04, 2006

See It Sunday: *FOOD*
*NOURRITURE*


Un chat en chocolat! Je pense que le chocolat, c'est de la nourriture pour l'Âme...:)
A chocolate cat. I think chocolate is food for the Soul! :)

mercredi, mai 31, 2006

LA GROSSE PATTE DE MERLIN
MERLIN'S BIG PAW

LES CHATS D'ANDREA
ANDREA'S CATS



Andrea Pratt est un peintre extraordinaire. Elle crée de magnifiques tableaux, et je suis immédiatement tombée en amour avec ces 4 petits chats. J'ai donc acheté l'oeuvre et je l'ai donné en cadeau à une autre de mes amies peintres, Théo. :)
Andrea Pratt is an extraordinary painter. I falled in love with those 4 little cats, and bought the painting as a gift for another one of my painter friend, Théo. :)

LA CHATTE BLANCHE.



Marie-Catherine LE JUMEL DE BARNEVILLE - Baronne d'AULNOY (1650-1705).
Ses contes (L'oiseau bleu, La Chatte blanche, etc) sont beaucoup moins connus que ceux de Charles Perrault (Cendrillon, La Belle au Bois Dormant, Le Petit Chaperon Rouge, Le Chat Botté, etc). Mais j'ai lu plusieurs de ses histoires quand j'étais petite. Et hier, j'ai trouvé, à la librairie de ma soeur, ce magnifique livre illustré. Voici une partie de la page couverture. Je voulais surtout montrer le magnifique dessin représentant la Chatte blanche.

Marie-Catherine LE JUMEL DE BARNEVILLE - Baronne d'AULNOY (1650-1705).
Her tales (The White Cat, The Blue Bird, etc.) are less popular than those of Charles Perrault (Cinderella, Sleeping Beauty, Little Red Ridinghood, Puss'N'Boots). But I've read many of her stories when I was a little girl. And yesterday, I found this nice book in my sister's bookshop. I have taken a photo of the front page. I wanted to show the nice drawing showing the Withe Cat.


mardi, mai 30, 2006

jeudi, mai 25, 2006

Une bataille.
A Fight.



Parfois, Merlin et Princesse se chicanent un petit peu...

Yes! Sometimes, Merlin and Princesse have a good fight...

lundi, mai 22, 2006

Princesse


Un petit nez bleu.
A little blue nose.

dimanche, mai 21, 2006

MON VOISIN



Je le connais depuis des années. Mais je ne sais même pas son nom. De temps en temps, nous nous saluons. Tous les jours, dès que la neige a fondu, il promène ses chats dans la ruelle derrière chex moi. En laisse. Il en a trois. De temps en temps, nous allons flatter ses minous, surtout le gros chat tigré. L'énorme chat tigré. Ses deux autres minous sont noirs et plus difficile d'approche. Il a receuilli l'un d'entre eux quand des jeunes ont déménagé en abandonnant le pauvre minet. Hier soir, je me suis enfin décidée à lui demander de prendre sa photo. Il a gentiment accepté. J'espère pouvoir en prendre d'autres un peu plus tard. :)

I have known him for years, but don't even know his name. From time to time, we say Hello! Every day, when the snow is gone, he goes out in the alley with his three cats. All on leashes. And sometimes, we pat the big tiger cat. VERY BIG. His two other cats are black and are more shy. One of them was adopted by the man when some young people moved away and abandonned the poor kitty! Yesterday evening, I finally asked the man if I could take a pic of him and his cat. He gracefully agreed. I hope I will be able to take some more... :)

vendredi, mai 19, 2006

Il Y A SIX ANS
SIX YEARS AGO


Après trois jours, Merlin a fini par accepter bébé Princesse.
After 3 days, Merlin finally accepted baby Princesse.

mercredi, mai 17, 2006

Mademoiselle Princesse sur un manteau noir.



Je n'ai pas beaucoup le temps de bloguer, mais voici une petite photo trafiquée de Mademoiselle Princesse. Je la dédie à tous ceux qui continuent à venir sur ce blog, même si je n'ai pas posté depuis un certain temps. Mon activité va reprendre sous peu. Merci à tous, même à ceux qui ne laissent jamais de commentaire! :)
Missing time to blog. But here is a little modified pic of Mademoiselle Princesse. For all those who continue to visit this blog even if I don't post very often. I will do better soon. Thanks to all of you, even those who never write a comment! :)

dimanche, mai 07, 2006

MADEMOISELLE PERDRIX.


C'était une chatte très mignonne. Elle habitait chez mes voisins du dessous. Et quand mes voisins sont partis, ils one enmené Perdrix avec eux. Heureusement. Parce que Mademoiselle Princesse détestait Mademoiselle Perdrix. C'était son ennemie jurée. Un jour que j'avais mal fermé ma porte, Perdrix s'est pointé le museau à ma fenêtre. Ma chatte voyant la porte entr'ouverte, s'est précipitée à sa poursuite. Et Perdrix a dû avoir la peur de sa vie en voyant arriver cette furie qui l'a poursuivie jusqu'en bas, dans la ruelle. Évidemment, Mademoiselle Princesse est une chatte d'intérieur. Elle ne savait pas comment remonter chez elle... Stupide chatte! J'ai dû aller la chercher en bas et la remonter. Mais la pauvre était sous le choc. Quelques jours plus tard, je me suis rendu compte que ma chatte avait perdu tout son poil au dessus de chaque oeil. Et les vibrisses avec. Elle avait somatisé au max! Cela a pris quelques mois avant que les poils ne repoussent. Drôle d'histoire!
She was a cutie. She was living with my neighbours, on the second floor. When my neighbors left, they brought Perdrix with them. And it was a very good thing. Because Mademoiselle Princesse hated Mademoiselle Perdrix. She was her nemesis! One day that my door was not well closed, Perdrix showed at my window! My cat rushed outside, hunting down the poor Perdrix. In the alley. But Princesse is an indoor cat. Unable to find her way back to my third floor... I had to pick her up there. And she was in shock! A few days after that event, I realized that Princesse had lost all the hairs and whiskers above both her eyes! She was having a somatic reaction to that frightening experience... It took a few months before the hairs were fully grown again. A strange story.

mercredi, mai 03, 2006

PETITE CHÈVRE.
LITTLE GOAT.


C'était une mignonne petite bête, à la ferme de Pâques de Place Fleur-de-Lys...

Easter farm in the Mall (Place Fleur-de-lys). A cutie!

lundi, mai 01, 2006

POUR CLO ET CANADIANSWISS!


MERLIN THE HOOT KAT
Vidéo envoyée par Merlinprincesse
Quelques photos de Merlin, le Chat Chaud!